我问:“你在何时降生?”
他说:“在每时每刻。”
我又问:“你是跟谁学到这些哲理的?是谁向你宣示了生活的奥秘和存在的真谛?”
他说道:“我并非智者,智慧只是弱者的某种特征,而我,却是一个坚强有力的疯狂者。当我走动时,大地会在我脚下震颤;当我停步时,群星也会随我停止运转。我是从恶魔那里学到蔑视人类的。在与精灵王国的国王们交往并与黑夜的天使们作伴之后,懂得了有和无的秘密。”
我问道:“你在这崎岖的峡谷间有何贵干呢?你又如何度过自己的白天和夜晚?”
他说:“早晨,我亵渎太阳;中午,我诅咒人类;傍晚;我嘲笑自然;夜间,我膜拜自己。”
我问:“你吃什么?喝什么?睡在哪里?”
他说:“我和时间、大海同是不眠的,但我们食人肉、饮人血,以他们的喘息取乐。”
这当儿,他双臂交叉放在胸前,伫立着。随后,又和我面面相视,用深沉而平静的声调说道:“再见吧!我就要到魔鬼和天神合二为一的地方去了。”
我嚷道:“且慢!请再给我一分钟!我还有一个问题——”
“疯狂之神”是不给任何人宽限的。再见!他应答着,半个身子已隐没在朦胧的夜色中。
他渐渐从我的视线中逝去,消失在茫茫黑暗里,抛下我惶惶然不知如何是好。此时此刻,我对他,对自己,都感到困惑不解。
当我移步离开这个地方时,仍能听见他的声音在巍巍群山间回响:“再见,再见!”
翌日,我休弃了自己的妻子,并与一位精灵女结婚了。之后,我给我的孩子们每人一把铁铲和一把镢头,对他们说,“去吧,只要看到死尸,就把它埋入土中。” 自那时起直到如今,我一直在挖掘坟墓,埋葬死人。只是死人实在太多,而我却孤身只影,没有谁来相助。
(李唯中 仲跻崑 伊宏译)
① 阿卜杜拉:意为“上帝的奴仆”,是阿拉伯人常用的名字。
本文来源:http://www.010zaixian.com/wenxue/yuyan/463816.htm