【有关青春的英文诗歌3】
To the Virgins, to Make Much of Time
Gather ye rosebuds while ye may,
Old Time is still a-flying:
And this same flower that smiles to-day
Tomorrow will be dying.
The glorious lamp of heaven, the sun,
The higher he’s a-getting,
The sooner will his race be run,
And nearer he’s to setting.
That age is best which is the first,
When youth and blood are warmer;
But being spent, the worse, and worst
Times still succeed the former.
Then be not coy, but use your time,
And while ye may, go marry:
For having lost but once your prime,
You may for ever tarry.
致少女 珍惜青春
快采下玫瑰花蕾,
往昔如风恐难追;
今日融融花语笑,
明日寂寂残红坠。
灿灿朝霞比天灯,
载光载热朝天腾;
疾疾而行途乃近,
昏昏暮霭落九层。
年当豆蔻风华优,
经历充沛血仍稠,
韵华虚度朱颜改,
春夏秋来月悠悠。
莫因娇羞惜爱怜,
趁此春光嫁少年。
等闲负了青春约,
此生难再觅良缘。
更多相关文章推荐阅读:
本文来源:http://www.010zaixian.com/wenxue/shige/331926.htm