欢迎来到010在线作文网!

权谋术全文及译文(2)

古籍 时间:2021-08-31 手机版

译文:赏赐不害怕少却害怕不公正,惩罚不害怕严厉而害怕不能服人心。赏赐是为了鼓励众人的德行,罚是为了禁止奸邪的事情。使下属害怕刑法而希望得到赏赐,是下策;使他们喜欢道义而思进取,才是上策。天下没有不能够使用的人才,关键在于怎么样运用。

事上卷四

  事上宜以诚,诚则无隙,故宁忤而不欺。不以小过而损大节,忠也,智也。

译文:侍奉上级应该以诚相待,诚实就不会产生裂痕,所以宁愿触犯上级也不可欺骗他。不要因为小的过错而丧失大节,所以忠诚的人,是智慧的人。

  不欺上,亦不辱君,勉主以体恤,谕主以长策,不使主超然立乎显荣之外,天下称孝焉。荣辱与共,进退以俱,上下一心,事方可济。骄上欺下,岂可长久?

译文:不欺骗上级,也不使领导受到屈辱,站在领导的角度来鼓励他,用深远的谋划来劝说他,使领导置身荣耀显贵的境地,天下人就都会称赞你了。与领导荣辱与共,共进共退,上下一条心,事情才能够办好。对上级傲慢,对下级欺诈,又怎么能够长久呢?

  攻城易,攻心难。故示之以礼,树之以威,上也。

译文:攻占城池容易,得到人心就困难了。所以带头用礼节,这样树立威信,是上策。

  上怨报之以德,上毁报之以誉,上疑报之以诚。隙嫌不生,自无虞。事君以忠,不涓细流。待人以诚,不留小隙。

译文:上级怨恨你,就用财物去收买他;上级对你诋毁,你就用赞誉来回报他;上级对你猜忌,你就用诚实来应对他。这样没有间隙,自然就没有祸患了。对待上级要忠心,一点小事也不能够马虎。对待别人要真诚,不要忽略细节。

  为上计,不以小惠,而以长策。小惠人人可为,长策非贤者不能为之。故事之以谀,不如进之以忠。助之喜,不如为之忧。

译文:替上级着想,不要从小利开始,要从长远去谋划。小恩小惠人人都可以做到,可是长远的谋虑只有贤能的人才可以做到。所以用阿谀奉承来对待上级,不如表现出忠诚。让上级高兴,不如为他分忧解难。

  思上之所思,而虑其无所思;为君谋利,不如为君求安。思之深,而虑之远。锦上添花,不如雪中送炭。

译文:想着上级所考虑的,看到上级没有思考到的;为帝王谋求利益,不如为国君求得太平。思考精深,谋虑深远。锦上添花,比不上雪中送炭。

避祸卷五

  廓然怀天下之志,而宜韬之晦。牙坚而先失,舌柔而后存。柔克刚,而弱胜强。人心有所叵测,知人机者,危矣。故知微者宜善藏之。

译文:胸怀匡扶天下之志向的人,应该隐藏起自己的内心抱负;牙齿坚硬却最先失去,舌头柔软却一直保留到人死。柔能克刚,弱能胜强。人心无法预测,知道别人心思的人往往处境危险。所以能都洞察先机的人应该隐藏自己所知道的。

  考祸福之原,察盛衰之始,防事之未萌,避难于无形,此为上智。祸之于人,避之而不及。惟智者可以识其兆,以其昭昭,而示人昏昏,然后可以全身。

译文:思考祸福的本源,明察盛衰的始末,在事情萌芽就开始准备对策,在危难还没有到来的时候就避开它,这是最大的智慧。平常人对于祸患即便躲也躲不掉,唯独有智慧的人可以发现祸患到来前的征兆,心里明白,却藏而不露,然后才可以保全自己。

  君臣各安其位,上下各守其分。居安思危,临渊止步。故易曰潜龙勿用,而亢龙有悔。夫利器者,人所欲取。故身怀利器者危。

译文:君主和臣子各自安于本位,上下各自坚守本分。居安思危,临渊止步。所以易经上说:,潜龙勿用,亢龙有悔。利器是人们都希望得到的。所以怀有利器的人处境就危险。

  宜示之以无而去其疑,方无咎。不矜才,不伐功,不忘本。为人以谦,为政以和,守其常也。

译文:应该让别人看见自己虚假的一面让他们以为自己没有,消除别人对自己的猜忌,这样才没有祸患。不自夸自己的才能,不炫耀自己的功绩,不忘记做人的根本。为人谦和,政事平和,就能够长久。

  有隙则明示之,令其谗不得入;大用而谕之小用,令其毁无以生。

译文:与别人不和之处就公开它,这样对方就不能够进谗言了;重用一个人却对别人说是小用,使得对方无法诋毁。

  不折大节,不弃小惠。进退有据,循天理而存人情,此所以为全身之术也。

译文:不失去大的操守,不放弃给人小的恩惠。当进则进,当退则退,遵循天理,有含有人情,这就是最好的保身之法。

  必欲图之,勿以小惠,以大德;不以图近,而谋远。

译文:一定要得到,不要用小恩惠,要用大恩惠;不要在乎眼前的得失,而要图谋长远的打算。

  恃于人者不如自恃。自恃者寿,自足者福。顺天应人,故常在。

译文:依靠别人不如依靠自己。依靠自己才鞥购长远,容易满足就能够幸福相伴。顺天应人,素以能够长远。

  自爱者重。危房不可近,危邦不可入。明珠必待识者,宝剑只酬壮士。

译文:自爱的人就能被人敬重。将要倒塌的房子不能接近,将要灭亡的国家不能够进入。明珠一定要等到能识别它的人(才会被人认同),宝剑只有赠送给(壮士才能够体现他的价值)。

  以贤臣而事昏主,危矣。故明主则谏,昏君则去。不去而隐于朝,宜也。知其雄,守其雌。事不可为而身退,此为明哲保身之道也。

译文:贤能的臣子如果去侍奉昏庸的君主,那他就危险了。所以当他遇见圣明的帝王就会规劝,遇见昏庸的国君就会离开;即使不离开也应该隐身于朝廷。拥有刚强的才能,但是需要保持柔顺。事情不能强求时候就要全身而退,这就是明哲保身之道。

度势卷六

  势者,适也。适之则生,逆之则危;得之则强,失之则弱。事有缓急,急不宜缓,缓不宜急。因时度势,各得所安。


本文来源http://www.010zaixian.com/gushiwen/guji/2472522.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.